SKuLL_DeviLL escreveu:
Ioca100 escreveu:
Não entendi, McAfee empresa de insegurança?
Também na tradução,"existem milhares de vulnerabilidades esperando para ser descobertas”, não seria para serem descobertas?
abçs.
A correção solicitada já foi realizada. Obrigado.
Na verdade, o texto original está correto e o colega pediu para usar o termo coloquial. Tanto faz SER DESCOBERTAS. Pois quem tem que ter concordância verbal, naquela frase, é o verbo EXISTIR. SER, é verbo auxiliar, que fica sempre no INFINITIVO.
Logo, Existem o que? milhares de vulnerabilidades. Fazendo o que? esperando para SER descobertas. SEREM descobertas é termo usual, mas não é culto. Podia dizer a mesma frase:
Milhares de vulnerabilidades esperam ser descobertas. Esperam é o verbo que ter que concordar com o sujeito. Troque SER por Fazer ou Comer e veja como soa esquisito: Esperam para fazerem... ou esperam para comerem....
Na frase (eu inventei agora) Eles esperam na fila para comer manga. Não é: esperam na fila para comerem manga. Sacaram a diferença?
Fred.